- sotto
- 1. avv.1) (stato in luogo) внизу; (moto a luogo) вниз
sono qui sotto — я здесь, внизу!
guarda sotto! — посмотри вниз!
di sotto — нижний (agg.)
sulle finestre del piano di sotto ci sono le inferriate — на окнах нижнего этажа железные решётки
sotto scorre il fiume — там, внизу, течёт река
il rumore viene da sotto — шум доносится снизу
firmi qui sotto! — подпишитесь здесь, внизу!
ti aspetto (di) sotto! — я подожду тебя около дома!
la casa è crollata e gli abitanti sono rimasti sotto — жильцы рухнувшего дома погибли (погребены) под развалинами
2) (più avanti) нижеcome scritto sotto — как сказано ниже
vedi sotto — смотри (см.) ниже
2. prep.(stato in luogo) под + strum.; (moto a luogo) под + acc.sotto il tavolo — под столом
sotto la coperta — под одеялом
la fermata dell'autobus è sotto casa — остановка автобуса рядом с домом (возле самого дома)
il gatto s'è infilato sotto il letto — кот залез под кровать
infilarsi sotto le coperte — лечь спать (залезть под одеяло)
tenere un malato sotto osservazione — держать больного под наблюдением
3. m.низ; нижняя часть; дно (n.)4. agg.нижнийstanno al piano sotto — они живут этажом ниже
5.•◆
funghi sott'aceto — маринованные грибыsardine sott'olio — сардины в прованском масле
sotto falso nome (sotto mentite spoglie) — под чужим именем
teneva sotto braccio "l'Unità" — он держал под мышкой "Униту"
porta gonne sotto il ginocchio — она носит юбки ниже колен
sotto Natale andremo in montagna — на Рождество мы поедем в горы
sotto esami non esce mai — накануне экзаменов она никуда не ходит
sotto Pietro il Grande — при Петре Великом
"Fu crocefisso per noi sotto Ponzio Pilato" — "Его распяли ради нас при Понтии Пилате"
i bambini sotto i sei anni non pagano — с детей до шести лет плата не взимается
pesa sotto i sessanta chili — он весит меньше шестидесяти кило
sotto il livello del mare — ниже уровня моря
dieci gradi sotto zero — десять градусов мороза (ниже нуля)
mettere sotto — (investire) сбить, раздавить, наехать на + acc.
ha messo sotto una vecchietta — он сбил старушку
(far sgobbare)
la nuova maestra li ha messi sotto — новая учительница взялась за них всерьёз(sottomettere)
la moglie l'ha messo sotto — жена им командует (он у жены под каблуком)mettersi sotto — взяться за дело
mi sono messo sotto a studiare — я начал заниматься всерьёз
finire sotto il treno — попасть под поезд
bisogna sempre avere i dizionari sotto mano — надо иметь словари под рукой
facciamoci sotto! — пошли! (давай!, эй, ухнем!)
sotto a chi tocca! — следующий!
c'è sotto qualcosa — здесь что-то нечисто
sotto sotto la pensa come noi — в глубине души он согласен с нами
essere sotto le armi — служить в армии
finire sotto processo — попасть под суд
hai niente da mettere sotto i denti? — нет ли у тебя чего-нибудь поесть?
farsela sotto — обделаться
al di sotto della media — ниже среднего
testimoniare sotto giuramento — давать показания под присягой
si sono fatti sotto diversi pretendenti — появилось несколько претендентов
niente di nuovo sotto il sole — ничего нового под луной
dormire sotto le stelle — спать под открытым небом
accadde sotto gli occhi di tutti — это произошло у всех на глазах
hai la verità sotto il naso e non la vedi — ты не видишь что у тебя творится под носом
ha venti operai sotto di sé — на него работают двадцать рабочих
era sotto l'effetto dell'alcol — он был в нетрезвом виде (gerg. под мухой, поддатый)
è ancora sotto l'effetto dell'anestesia — он ещё не отошёл от наркоза
tenere la situazione sotto controllo — контролировать положение (держать ситуацию под контролем)
è nato sotto una buona stella — он родился под счастливой звездой
è sotto di diverse decine di milioni — у него дефицит в несколько миллионов
dacci sotto! — нажми!
tienilo sott'occhio (sotto controllo)! — не спускай с него глаз! (держи его под контролем!, приглядывай за ним!)
tenere sotto chiave — держать взаперти (под замком)
passare sotto silenzio — обходить молчанием (замалчивать)
ridere sotto i baffi — посмеиваться в ус
il minore è sotto la mia tutela — младшенького опекаю я
vivono sotto l'incubo di una guerra — они живут под вечным страхом войны
Il nuovo dizionario italiano-russo. 2011.